Вопросы к Поиску с Алисой
Итальянское приветствие ciao отличается от русского «привет» тем, что считается более неформальным. vk.com www.fluentu.com Оно обычно используется в повседневных ситуациях или в разговорах между друзьями и родными. vk.com Ciao не говорят незнакомым людям и не следует применять при общении со старшими и в официальной обстановке. ru.wikihow.com
В то же время русское «привет» может использоваться в разных контекстах и не зависит от степени близости с человеком.
Ещё одно отличие заключается в том, что ciao может означать и прощание, в зависимости от контекста. vk.com
Также в итальянском языке есть ещё одно приветствие — salve, которое эквивалентно русскому «здравствуйте» и более уместно при общении с людьми, с которыми человек не так хорошо знаком. vk.com