Вопросы к Поиску с Алисой
Использование фраз «au revoir» и «adieu» может отличаться в разных регионах Франции. thisvsthat.io
На юге Франции, в частности в Провансе, иногда используют «adieu» вместо традиционного «au revoir». www.tripadvisor.com vk.com «Adieu» здесь означает более формальное и окончательное прощание, а «au revoir» — временное, с надеждой на будущие встречи. www.askdifference.com thisvsthat.io
В Нормандии и некоторых частях Бретани вместо «au revoir» используют фразу «à la revoyure». promova.com Она также связана с идеей встречи в будущем. promova.com
Кроме того, в Провансе для прощания часто применяют «adessias» — выражение, которое отражает влияние окситанского языка. promova.com
Таким образом, выбор фразы для прощания зависит от контекста и отношений между людьми. thisvsthat.io