Австрийский немецкий отличается от литературного немецкого некоторыми правилами грамматики, произношением и лексикой. 1
Некоторые отличия:
- Произношение. Австрийское произношение мягче и мелодичнее, буква «s» гораздо более шипящая, чем в литературном немецком. 2 Например, немецкое слово «солнце» — Sonne — начинается со звука [з], а австрийское — с долгой протяжной [ссс]. 2
- Род ряда существительных. 3 Например, цифры в немецком (особенно школьные отметки) имеют женский род — die Eins, die Drei, а в австрийском — мужской — der Eins, der Drei. 3
- Употребление предлогов. 3 Особенно при указании места или времени. 3 Например: auf der Arbeit (нем.) — in der Arbeit (австр.) — на работе. 3
- Лексика. 13 Одни и те же вещи могут обозначаться разными словами в австрийском и стандартном немецком. 1 Например, картофель: немецкое kartoffel и австрийское erdapfel. 1