Бронислав Виногродский известен как российский китаевед, писатель, поэт и общественный деятель. 12
Как переводчик он издал переводы более сорока древних китайских текстов, в том числе «Книги перемен», «Даодэцзина», «Чжуан-цзы», «Лунь Юй», «Трактата Жёлтого императора о внутреннем». 12 Также Виногродский перевёл тексты по прогнозированию, календарю, фэншуй, военному искусству, искусству управления, даосским техникам оздоровления. 12
В 1996 году Виногродский основал первый в Москве «Клуб чайной культуры» в саду «Эрмитаж». 12 Он автор концепции чайных клубов, которые знакомят с традициями китайских чайных церемоний. 4 Впоследствии подобные чайные клубы стали в России и странах Ближнего Зарубежья своеобразными «культурными центрами», объединяющими любителей и знатоков китайской культуры. 1
С 2002 по 2007 годы Виногродский был президентом фонда «Институт социальных технологий». 12 Заявленное направление деятельности фонда — «восстановление здоровья общества в России, создание эффективных социальных технологий с использованием знаний, накопленных китайской управленческой школой и традиционной китайской медициной». 1
С 2005 года Виногродский является учредителем и идейным вдохновителем галереи «Чай-н-Арт на Якиманке», которая занимается выставочной деятельностью и продажей предметов китайского искусства. 12 Большой вклад галерея внесла в знакомство россиян с китайским искусством резьбы по нефриту. 1
В 2008 году Виногродский начал проект «Игра Книги Перемен», направленный на влияние на способы формирования идей и умонастроений в российском обществе. 12