Один звук — много значений. vc.ru Во вьетнамском языке одно и то же слово может означать разные вещи в зависимости от тона. vc.ru Например, слово «ba» может значить «три», «бабушка» или «папа» — просто скажите его с разной интонацией. vc.ru
Отсутствие времён и падежей. vc.ru Это значит, что форма слов не меняется — настоящее, прошлое или будущее время легко понять по контексту. vc.ru
Богатство заимствований. vc.ru Вьетнамский язык имеет множество заимствований из китайского языка, что связано с многовековым влиянием китайской культуры на Вьетнам. vc.ru Примерно 60% лексики вьетнамского языка происходит от китайского, особенно это касается терминов, связанных с культурой, наукой и философией. vc.ru
Звуковая уникальность. vc.ru Вьетнамский язык имеет несколько уникальных звуков, которые сложно воспроизвести носителям других языков. vc.ru Один из таких звуков — это «ng», который может быть использован как в начале, так и в конце слова. vc.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.