Некоторые причины, по которым разработчики могут принимать решение о нелокации популярных западных игр для локального рынка:
- Финансовые затраты. 23 Перевод игры может оказаться слишком затратным относительно потенциального прироста продаж. 3
- Экономия денег под другие проекты. 2 Например, если издатель видит, что это инди-проект без особой смысловой нагрузки, то от локализации отказываются в пользу игры с интересным сюжетом, где перевод действительно нужен. 2
- Стремительно растущие темпы разработки. 1 Разработчики стремятся выпустить игру побыстрее, а на качественное, профессиональное озвучивание крупного проекта уходят недели. 1
- Нехватка профессионалов озвучки. 1 Услуги озвучивающих актёров обходятся недёшево для игровых студий, стремящихся оптимизировать бюджет. 1
- Незнание русскоязычной аудитории. 4 В представлении большинства жителей зарубежных стран на русском говорят только в России, и крупные менеджеры, принимающие решения, могут не учитывать этот факт. 4