Несколько причин, по которым локализация интерфейса может вызывать проблемы в мультиплатформенных играх:
- Ошибки в переводе. dtf.ru Они могут обнаруживаться в неожиданных местах, например, в маленьких окошках интерфейса, где должны умещаться длинные русские слова. dtf.ru Тестировщики обращают внимание на опечатки, пропущенные знаки препинания и пробелы, отсутствие или искажение перевода, некорректные сокращения и капитализацию букв, пунктуационные ошибки и несоответствие стилю. dtf.ru
- Несовпадение объёмов текстов на различных языках. elar.rsvpu.ru Если для отдельных ресурсов, например, текстовых строк, заданы жёсткие рамки, может потребоваться изменить исходный код программы. elar.rsvpu.ru
- Технические сложности перевода. elar.rsvpu.ru Они обусловлены различием в длине слов, скорости речи и ограничениями на ресурсы, в которых хранится текстовая, графическая и звуковая информация. elar.rsvpu.ru
Чтобы избежать проблем с локализацией, необходимо проводить локализационное тестирование — комплексную проверку локализованной версии продукта на соответствие культурным, лингвистическим, правовым и другим особенностям целевой страны. dtf.ru