Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Гейминг / Какие уникальные приемы используются при локализации видеоигр?
Вопрос для Поиска с Алисой
25 декабря

Какие уникальные приемы используются при локализации видеоигр?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые уникальные приёмы, которые используются при локализации видеоигр:

  • Транскреация культурных реалий и культурно-релевантных аллюзий. cyberleninka.ru К ним относятся наименования, явления и произведения, релевантные в рамках англоязычной культуры, а также стереотипные представления о представителях разных национальностей. cyberleninka.ru
  • Транскреация на основе аудиовизуальности. cyberleninka.ru Предполагает комбинацию визуального аспекта (внешнего вида предмета или сопровождающего изображения) с текстовым (включая устные и письменные тексты) при переводе наименований предметов вооружения, аксессуаров и достижений. cyberleninka.ru
  • Адекватная замена. stopgame.ru Применяется при переводе идиом, традиционных метафор и состоит в замене всего или части высказывания на исходном языке высказыванием или частью высказывания на языке перевода с другим значением, но с той же смысловой и/или эмоциональной функцией. stopgame.ru
  • Конкретизация. stopgame.ru Изменение слова на его более точный аналог, имеющий право на существование в данном контексте. stopgame.ru
  • Транскрибирование. stopgame.ru Перевод слова по его транскрипции: как слово звучит в оригинале, так его и переводят. stopgame.ru
  • Калькирование. stopgame.ru Перевод слова/части слова его лексическим соответствием в языке перевода. stopgame.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)