Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Гейминг / Какие существуют способы локализации MMORPG игр на русский язык?
Вопрос для Нейро
8 декабря
Какие существуют способы локализации MMORPG игр на русский язык?
Нейро
На основе 5 источников

Некоторые способы локализации MMORPG-игр на русский язык:

  1. Полная локализация. 1 Самый дорогостоящий вид локализации, при котором локализуются звук и графика игры: перевод интерфейса, диалоги, реплики персонажей и так далее. 1
  2. Частичная локализация. 1 Локализация текста игры без изменения звукового сопровождения. 1 Локализируются диалоги персонажей, субтитры, появляющиеся в ходе игры подсказки, наименования предметов, имена героев и так далее. 1
  3. Бумажная локализация. 1 Самый упрощённый вид локализации, при котором продукт остаётся на языке оригинала. 1 При распространении его в другой стране переводятся обложка игры, инструкция пользователя, полиграфия упаковки и страница сайта игры в интернете. 1
  4. Поверхностная локализация. 1 Включает в себя бумажную локализацию, а также расширение информации об издателе игры. 1 В этом случае издатель ещё хочет добавить в игру свою заставку, свой логотип, свой копирайт. 1

Перед непосредственным переводом локализаторы осуществляют два подготовительных этапа — анализ рынка и подготовку документации для локализации. 3

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Thu Nov 21 2024 21:24:27 GMT+0300 (Moscow Standard Time)