Некоторые особенности локализации Grand Theft Auto Liberty City Stories, которые могли сделать игру популярной среди фанатов:
Качественный перевод текста. romhacking.ru Особое внимание уделялось соблюдению стилистики и эмоционального окраса текста, а также грамотности и литературности перевода. romhacking.ru
Подбор русских эквивалентов англоязычной терминологии. www.playground.ru romhacking.ru Лучшие варианты перевода многих названий и терминов были взяты из уже существующих официальных и неофициальных переводов GTA. romhacking.ru
Локализация внутриигрового текстурного контента. www.playground.ru romhacking.ru Переведены текстуры автомобилей и одежды, логотипы, надписи, загрузочные экраны, а также частично — текстуры города. www.playground.ru
Сокращение и переработка сюжетных миссий. web.archive.org Из игры удалили или переработали некоторые миссии, изменили фрагменты диалогов персонажей и ряд сюжетных тонкостей и сцен. web.archive.org
Внедрение социальной рекламы. web.archive.org В игру добавили материалы, пропагандирующие здоровый образ жизни, отказ от наркотиков, алкоголя и табака, а также предупреждения о негативных последствиях, вызванных увлечением видеоиграми. web.archive.org
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.