Вопросы к Поиску с Алисой
Автоматические и ручные переводы в видеоиграх отличаются точностью и ясностью контекста. www.mvideo.ru
Автоматические переводы выполняются с помощью специальных программ, которые используют технологии, например OCR (оптическое распознавание символов). www.mvideo.ru Такие переводчики работают быстро, иногда поддерживают редкие языки. www.mvideo.ru Однако у них есть и недостатки: случаются ошибки распознавания, особенно при работе со сложным или пиксельным шрифтом, перевод текста может запаздывать, если игра динамичная. www.mvideo.ru
Ручные переводы выполняются переводчиками, которые используют уникальные для конкретной игры термины и правила. games.logrusit.com Универсальной базы данных по всем играм не существует, так как для каждой игры характерен свой подход. games.logrusit.com
Таким образом, ручной перевод обеспечивает более высокую точность, так как машинный перевод не может сравниться с ручным по ясности контекста. www.mvideo.ru