Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Гейминг / Чем отличается нативный текст от обычного текста в видеоиграх?
Вопрос для Нейро
29 января
Чем отличается нативный текст от обычного текста в видеоиграх?
Нейро
На основе 5 источников

Нативный текст в видеоиграх — это перевод, выполненный носителем языка. 3 Например, перевод с английского на русский делает человек, для которого русский — родной язык. 3

От обычного текста нативный отличается тем, что его переводит специалист, который уверенно владеет языком оригинала, имеет грамотный словарный запас и хорошее чувство стиля. 3 Он передаёт авторский замысел так, чтобы вызвать у аудитории, говорящей на языке перевода, те же эмоции, что и оригинал у аудитории, говорящей на языке оригинала. 3

Обычный текст в видеоиграх может быть переведен с помощью «механического» перевода (калькирования) — практически полного копирования текста на другой язык без изменения слов, построения предложения и иных элементов под стандарты языка адаптации. 1

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Thu Mar 20 2025 18:24:43 GMT+0300 (Moscow Standard Time)