«Time is money» переводится как «Время — деньги». 14
Обычно это выражение понимается так: потеря времени равносильна потере денег, поскольку за это время можно было бы их заработать, следовательно, время надо беречь, расходовать с толком, ибо оно те же деньги. 1
Авторство фразы принадлежит американскому учёному, политическому деятелю и одному из первых президентов США — Бенджамену Франклину (1706–1790), он употребил её в 1748 году в сочинении «Совет молодому купцу». 24
Возможно и другое толкование: время (как время жизни) — высшая ценность, и чем больше денег, тем больше свободного времени для самореализации, творчества и т. д., то есть деньги нужны для полноценной жизни, а не наоборот. 1