Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Экономика и финансы / Почему термины брутто и нетто пришли из итальянского языка в экономику?
Вопрос для Поиска с Алисой
25 июня

Почему термины брутто и нетто пришли из итальянского языка в экономику?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Термины «брутто» и «нетто» пришли из итальянского языка и используются в экономике как антонимы, обозначающие противоположные понятия. otvet.mail.ru slovo.simascrap.ru

Слово «брутто» переводится как «плохой» или «грубый». slovo.simascrap.ru graph.org Изначально термин использовался для обозначения необработанного, неочищенного продукта. graph.org В экономике «брутто» обозначает общий вес товара вместе с упаковкой, а также цену без вычетов или прибыль без учёта затрат. otvet.mail.ru slovo.simascrap.ru

Слово «нетто» означает «чистый». slovo.simascrap.ru graph.org Изначально термин применялся для обозначения готового к употреблению продукта, без учёта упаковки. graph.org В экономике «нетто» обозначает вес самого изделия, а также чистую цену товара с вычетом скидок и надбавок. otvet.mail.ru slovo.simascrap.ru

Таким образом, дословный перевод терминов отражает их экономическое значение: «брутто» — неочищенный продукт, «нетто» — очищенный.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)