Примеры ответов Нейро на вопросы из разных сфер
Главная / Экономика и финансы / Чем отличается английский акт сверки от российского?
Вопрос для Нейро
6 марта
Чем отличается английский акт сверки от российского?
Нейро
На основе 5 источников

Основное отличие английского акта сверки от российского заключается в языке составления: английский акт предназначен для сверки взаиморасчётов с зарубежными контрагентами, в то время как штатный российский акт сверки поддерживается только на русском языке. 1

Для составления английского акта сверки обычно используют внешнюю печатную форму, которую пишут с использованием макета на английском языке и подключают к документу. 3 Также могут потребоваться доработки карточек контрагентов, организации и номенклатуры, если нужно указывать на английском названия складов, единиц измерения и т. д.. 3

По законодательству РФ все документы, принимаемые к учёту, должны быть составлены на русском языке. 2 Документы на иностранном языке должны иметь построчный перевод на русский язык с удостоверением перевода. 2

Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Нейро
Wed May 28 2025 17:42:39 GMT+0300 (Moscow Standard Time)