Вопросы к Поиску с Алисой
Разница между британским и американским названиями штанов заключается в значении слова «pants». sky.pro dzen.ru
В американском английском слово «pants» обычно обозначает одежду, которую носят для укрытия ног. sky.pro Пример: «She wore a pair of blue pants to work» — «Она надела синие штаны на работу». sky.pro
В британском английском слово «pants» чаще относится к нижнему белью. sky.pro Пример: «He forgot to pack clean pants for the trip» — «Он забыл упаковать чистое нижнее бельё для поездки». sky.pro
Это расхождение в лексике связано с тем, что развитие английского языка в Америке и Британии происходило в разных условиях. dzen.ru Слово «pants» происходит от британского термина pantaloons, который изначально означал штаны, но с течением времени значение изменилось только в американском варианте. dzen.ru