Некоторые особенности работы сурдопереводчика в частном секторе:
- Возможность работать с зарубежными партнёрами, которым требуется помощь в переводе на язык жестов. dailymoneyexpert.ru
- Участие в организации конференций и семинаров для слабослышаших, участие в олимпиадах и соревнованиях. dailymoneyexpert.ru
- Работа на предприятиях, где трудятся люди со слабым слухом: сурдопереводчик переводит для них на язык жестов инструкции, требования по технике безопасности, распоряжения, устные указания и прочую необходимую информацию. dailymoneyexpert.ru
- Работа с частными лицами, которые нанимают переводчиков для слабослышащих и глухих близких. goctt.grodno.by
Как правило, уровень заработной платы сурдопереводчика в частном секторе выше, чем в государственных учреждениях. dailymoneyexpert.ru Также возможен переход на свободную форму найма, зачастую — с почасовой оплатой. dailymoneyexpert.ru
Работа сурдопереводчика требует погружения в психологию неслышащих людей, умения интерпретировать их мимику, эмоции, интонации и другие нюансы. dpo.tisbi.ru