Некоторые особенности работы переводчика в крупной международной корпорации:
- Поддержка выхода компании на международные рынки. www.toptr.ru Специалисты переводческого отдела обеспечивают успешную коммуникацию с зарубежными партнёрами, ведут переписку, совершают звонки иностранным коллегам. www.toptr.ru
- Клиентская поддержка на иностранном языке. www.toptr.ru В обязанности сотрудника может входить помощь клиентам на встречах. www.toptr.ru
- Информационное обеспечение. www.toptr.ru Переводчик находит информацию по тематике бизнес-проекта, составляет обзор иноязычных материалов, готовит аннотации и аналитику статей. www.toptr.ru
- Перевод продукции, каталогов, описаний товаров. www.toptr.ru Также в задачи специалиста может входить вычитка и редактирование имеющейся информации, в том числе в сотрудничестве с носителем языка. www.toptr.ru
- Взаимодействие с отделом маркетинга. www.toptr.ru Переводчики пишут рекламные тексты, переводят пресс-релизы, составляют презентационные материалы. www.toptr.ru
Кроме того, в работе переводчика в международной корпорации важно соблюдать деловой этикет, знать и понимать нормы и правила делового общения в разных культурах. azbuka-bp.ru