В русском языке не сложилось политкорректной номинации для карликов и карлиц. 2
Слово «карлик» русскоязычные люди с дварфизмом считают обидным. 2 Существует калька с англоязычного «little people» — «маленькие люди», но она в русском языке также воспринимается негативно из-за укоренившегося в русской литературе понятия «маленький человек», под которым понимается литературный герой, не отличающийся силой характера и выдающимися способностями. 2
В словаре политкорректности на сайте pikabu.ru для обозначения карлика предлагается использовать термин «человек, испытывающий трудности из-за своих вертикальных пропорций». 1
Также в качестве политкорректного варианта можно использовать слово «невысокий» для обозначения человека небольшого роста. 4