Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Почему в русском языке «Стамбул», а в английском «Istanbul»? (То есть вместо «м» - «н»)?
Вопрос из Яндекс Кью
22 ноября

Почему в русском языке «Стамбул», а в английском «Istanbul»? (То есть вместо «м» - «н»)?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

В русском языке название «Стамбул» пишется так, а в английском — Istanbul, потому что это искажённые варианты произношения одного и того же греческого выражения. dzen.ru

Русское название — это сокращение Στημπόλι, образованное от греческого выражения εἰς την Πόλιν «в город» (под городом подразумевался Константинополь). yandex.ru dzen.ru Современное турецкое название города (Istanbul) тоже восходит к этому же выражению, это эгейский диалектный вариант произношения εἰς τὰν Πόλιν. dzen.ru

В русском и ряде других языков принят иной вариант написания или транслитерации, отражающий «сокращённый» вариант греческого названия (без начальной гласной). yandex.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)