В разных странах для обозначения районов используются разные термины, потому что в каждом языке есть свой набор понятий, характеризующих ячейки территориальной структуры. 2
Некоторые примеры таких терминов:
- в Польше районы называются повятами; 1
- в Чехии — окрами; 1
- в Дании — kvarter; 1
- по-сербски район называется округ; 1
- в Норвегии — nabolag; 1
- в США — округи или графства; 1
- в Испании — провинции; 1
- в Индии районы называют талуки или мандалы; 1
- в итальянском языке район называется quartiere и переводится как четвёртая часть или квартал; 1
- немцы называют район bezirk, но переводится это слово ещё и как округ, и как область. 1