Вопросы к Поиску с Алисой
В английском языке слова «индюшка» и «Турция» пишутся одинаково, потому что это омонимы — разные по смыслу, но одинаковые по написанию и звучанию слова. proflingva.ru
По одной из версий, англичане привезли из Турции цесарку, которую начали называть «турецкий петух» (turkey cock), а со временем название сократилось до «turkey». proflingva.ru pikabu.ru Цесарка очень похожа на индейку, и однажды их просто спутали друг с другом. proflingva.ru Индейка получила такое же название — «turkey cock», а дальше просто «turkey». proflingva.ru
Постепенно мясо индюшки оказалось вкуснее, и оно вытеснило с рынка мясо цесарки. pinkelephant.ru Название turkey стало принадлежать только индюшке. pinkelephant.ru