Несколько вариантов написания названий стран на английском языке могут возникать по разным причинам, например:
Повторение русских названий. lingua-airlines.ru Многие страны на английском языке повторяют их названия на русском: Australia, Afghanistan, Argentina, Canada, Estonia, Indonesia. lingua-airlines.ru
Похожесть названий. lingua-airlines.ru Есть страны, которые похожи на русские, но немного отличаются: Iceland, Greece, Mexico, New Zealand, Norway. lingua-airlines.ru
Использование разных слов для обозначения страны. lingua-airlines.ru Русское «страна» на английский язык переводится двумя словами: country и state. lingua-airlines.ru Часто они используются как взаимозаменяемые синонимы, но иногда подходит лишь один вариант. lingua-airlines.ru
Наличие слов, характеризующих государственный строй. skyeng.ru В названии страны могут быть слова, которые описывают её государственный строй, например, republic, kingdom, state. skyeng.ru
Происхождение названия. langformula.ru Например, Конго называют как the Congo, так и Congo, вероятно, это связано с тем, что название страны произошло от названия реки Конго. langformula.ru
Использование разных вариантов для одной страны. lingua-airlines.ru Так, для Нидерландов в английском языке используется два названия: The Netherlands и Holland. lingua-airlines.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.