Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Почему слово «граф» по-итальянски — conte — и по-французски — comte — означало «учет», а…
Вопрос из Яндекс Кью
1 декабря

Почему слово «граф» по-итальянски — conte — и по-французски — comte — означало «учет», а по-английски и ныне совпадает со словом «считать» — count?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Слово «граф» по-итальянски — conte — и по-французски — comte — означало «учет», а по-английски и ныне совпадает со словом «считать» — count, из-за этимологической связи с римским словом scriba, которое этимологически связано со словом «писать». ya.ru

Итальянское conte и французское comte происходят от латинского comes, который изначально означал «провожатый», «спутник», а позднее стал титулом для любого имперского должностного лица. vk.com en.wikipedia.org В поздней Римской империи латинский титул comes обозначал высокий ранг различных придворных и провинциальных чиновников, как военных, так и административных. en.wikipedia.org

По-английски же слова «граф» и «считать» пишутся и читаются одинаково: count, что объясняется тем, что слово пришло в английский язык от французского comte и не эволюционировало из другого значения. vk.com en.wikipedia.org

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)