Несколько причин, по которым на отечественном телевидении больше нет сурдоперевода:
- Финансовые соображения. 1 Профессиональным сурдопереводчикам нужно платить больше, чем редакторам субтитров. 2
- Отказ ведущих работать с переводчиками. 1 Некоторые звёзды телевидения не хотели, чтобы на их фоне кто-то махал руками. 1
- Низкое качество перевода. 1 Русский жестовый язык отличается от обычного русского в плане построения грамматических конструкций. 1 А сурдопереводчики в эфире переводили текст дословно, без учёта особенностей жестового языка. 1
Поэтому на центральных каналах сурдоперевод заменили на бегущую строку, которая считается более современным инструментом для информирования слабослышащих людей и меньше раздражает нормально слышащих зрителей. 2