Несколько вариантов, куда обычно берут неопытных переводчиков, только окончивших учёбу:
- Рекрутинговые веб-сайты и компании. 1 На сайтах, например hh.ru, есть компании, готовые брать сотрудников без опыта работы. 1
- Переводческие бюро. 12 Компании проводят стажировки с возможностью сотрудничества после успешного прохождения. 1 Обычно практика заключается в переводе и оформлении личных документов или текстов общей тематики. 1
- Биржи фрилансеров. 3 На них можно самостоятельно выстраивать рабочий день, отбирать проекты и устанавливать ставки. 3 Однако есть вероятность обмана и высокой конкуренции. 3
- Волонтёрские проекты и культурные центры. 1 На конференциях, семинарах и выставках часто требуются волонтёры со знанием иностранного языка. 1
При поиске работы можно обратиться в деканат — туда часто приходят компании с предложениями для студентов. 2
Выбор места работы зависит от личных предпочтений и возможностей.