Нет однозначного мнения о том, какой офлайн-переводчик с японского на русский лучший. Несколько приложений, которые можно рассмотреть:
Papago Naver. hi-tech.mail.ru Приложение от южнокорейской компании Naver, ориентированное на азиатские языки. hi-tech.mail.ru Переводит рукописный и печатный текст, голос, изображения и документы. hi-tech.mail.ru Есть режим диалога и много пользовательских настроек. hi-tech.mail.ru Офлайн-режим доступен для корейской, английской, китайской и японской языковых баз. hi-tech.mail.ru
Google Translate. cq.ru hi-tech.mail.ru Один из лидеров в области перевода, поддерживает до 133 языков и имеет разные режимы перевода. cq.ru Можно вводить текст, направлять камеру и сканировать вывески, загружать скриншоты. cq.ru
Microsoft Translator. cq.ru Для работы с ним не нужно подключаться к сети. cq.ru Переводит текст, голос, скриншоты и фото заметок с неразборчивым почерком. cq.ru В офлайн режиме доступно около 50 языков, с сетью переводит больше 90. cq.ru
«Яндекс Переводчик». travel.yandex.ru cq.ru Приложение переводит до 102 языков. cq.ru Есть разные режимы перевода: можно вводить, наговаривать, сканировать, рисовать, вставлять текст. cq.ru Для работы оффлайн требуется переустановка языковых библиотек. cq.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.