Неправильное написание заглавных и строчных букв. ges.rgo.ru С заглавной буквы пишут названия частей государств, частей света, континентов, неофициальные названия географических единиц, носящие терминологический характер. ges.rgo.ru Со строчной буквы пишут участки течения рек, если они не входят в состав сложных собственных названий. ges.rgo.ru
Дословный перевод. ges.rgo.ru Например, ошибочным может быть дословный перевод словосочетания «город Москва» как «the Moscow City» или «the City of Moscow». ges.rgo.ru В этом случае речь идёт не о городе Москва, а о деловом центре. ges.rgo.ru
Использование неправильной транскрипции. elitestudent.ru Для некоторых названий используют собственную транскрипцию, то есть преобразование тональности иностранного слова в буквы и звуки другого языка. elitestudent.ru Например, «Los Angeles» может быть транскрибировано как «Лос-Анджелес». elitestudent.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.