Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Какие обязанности и права есть у переводчиков согласно Хартии переводчика?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 января

Какие обязанности и права есть у переводчиков согласно Хартии переводчика?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые обязанности переводчиков согласно Хартии переводчика:

  • Перевод всегда выполняется под исключительную ответственность переводчика, вне зависимости от характера договорных отношений с пользователем. vk.com
  • Перевод должен быть верным и точно передавать идею и форму оригинала. vk.com
  • Переводчик должен хорошо знать язык, с которого переводит, и в совершенстве владеть языком, на который переводит. stihi.ru
  • Переводчик должен получить от автора работы-оригинала или пользователя разрешение на перевод материала и соблюдать все права, принадлежащие автору. vk.com

Некоторые права переводчиков согласно Хартии переводчика:

  • Переводчик является владельцем авторских прав на свой перевод и пользуется теми же привилегиями, что и автор работы-оригинала. vk.com
  • Переводчик имеет право на получение гонорара, пропорционального коммерческим доходам от переведённой работы. vk.com
  • Переводчики имеют право организовывать профессиональные ассоциации и союзы. stihi.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)