Для подбора переводчика на заказ, если нет опыта, можно воспользоваться следующими рекомендациями:
- Начать со специализированных сайтов. 1 Например, hh.ru, где размещают предложения по полной и частичной занятости, удалённой или проектной работе. 1 На сайте нужно заполнить резюме, чтобы заказчику было проще выбрать подходящего кандидата. 1
- Использовать биржи фриланса. 1 На них есть вакансии для переводчиков, обычно срочные и небольшие: перевести документ, резюме, статью или отредактировать перевод. 1
- Обратиться к сайтам для переводчиков. 1 Например, «ВакВак» — специальная доска объявлений, где размещают заказы для устных и письменных переводчиков. 1
- Использовать группы в социальных сетях. 2 Например, «Я — переводчик» во «ВКонтакте», где в обсуждениях есть тема с вакансиями, в том числе предложения о работе удалённо. 2
- Расслать резюме в переводческие бюро и компании. 1 С портфолио и резюме есть шансы, что кандидата заметят, особенно если он знает редкие языки. 1
Также для переводчиков без опыта работы подойдут волонтёрские проекты и стажировки. 1 Их можно пройти в бюро и переводческих компаниях, чтобы получить опыт выполнения заказов. 1