Обозначения сторон горизонта в разных языковых традициях могут отличаться, например:
- В славянских языках для обозначения юга и севера часто используют слова «полдень» и «полночь». 2 Это связано с положением солнца на небе: в полдень светило расположено высоко на юге, а в полночь скрыто за северной частью горизонта. 2 Для обозначения востока и запада, как правило, используют разные корни с префиксами. 2 Так, для востока — корни «ход-» и «ток-» с префиксами «воз-», «из-» (и)с-» и «вы-», а для запада — префикс «за-» вместе с корнем «ход-» или «пад-». 2
- В ирландском языке слово «восток» имеет значение «впереди», а «запад» — «позади». 3 Это показывает исходную ориентацию — лицом к востоку. 3
- В латинском языке совмещаются понятия «вечер», «вечерняя звезда» и «запад» в слове vesper, которое отложилось в европейском west. 3
- В финно-угорских языках существуют названия сторон света, связанные с направлением сезонных миграций птиц. 3
- У многих народов сохранился признак определения сторон света по вертикали. 3 Это отражено, например, в якутских словах «согуру» — «юг» (тюркское «йокары» — «верх»). 3
Таким образом, в разных языках названия сторон горизонта могут быть связаны с различными факторами, такими как положение солнца, ориентация, географические особенности местности и культурные знания 134.