Переводчик-референт отличается от обычного переводчика тем, что помимо переводческой деятельности выполняет и другие задачи. 25
Переводчик-референт — это сотрудник крупной международной компании, в его обязанности входит поддержание связи с партнёрами, координирование конференций и переговоров. 1 Он также ведёт деловую переписку с зарубежными партнёрами, переводит документы, готовит необходимую информацию для деловых мероприятий, сопровождает руководителя и членов коллектива во время поездок в другие страны. 4
Обычный переводчик занимается только переводом речи и текста с одного языка на другой. 1
Таким образом, переводчик-референт, помимо перевода, выполняет и функции помощника и консультанта руководителя. 25