Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Другое / Чем отличаются британские названия предметов одежды от американских аналогов?
Вопрос для Поиска с Алисой
13 декабря

Чем отличаются британские названия предметов одежды от американских аналогов?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые отличия британских названий предметов одежды от американских аналогов:

  • Свитер. langformula.ru dzen.ru В Великобритании это jumper, а в США — sweater. langformula.ru dzen.ru При этом в Великобритании jumper — это примерно то же, что и свитер, а в США — женский предмет одежды, что-то вроде платья без рукавов. langformula.ru
  • Брюки. langformula.ru dzen.ru В США и pants, и trousers — это брюки, а в Великобритании trousers — брюки, pants — трусы. langformula.ru
  • Водолазка. dzen.ru В британском английском — polo neck, а в американском — turtleneck. dzen.ru
  • Ветровка. dzen.ru В британском английском — windcheater, а в американском — windbreaker. dzen.ru
  • Плащ, дождевик. dzen.ru В британском английском — mac или macintosh, а в американском — raincoat. dzen.ru
  • Пижама. dzen.ru В британском английском — pyjamas, а в американском — pajamas. dzen.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Mon Jul 28 2025 17:04:21 GMT+0300 (Moscow Standard Time)