Понимание друг друга между жителями разных регионов Бельгии зависит от конкретных условий. 2
В некоторых крупных городах можно встретить людей, которые понимают оба языка. 2 Чем глубже в регионы, тем больше шансов, что люди будут говорить только на языке своей провинции, причём зачастую ещё и на местном диалекте. 2
Таким образом, бельгийцы из разных регионов могут не понять друг друга. 2 Однако в обычной жизни они довольно редко ездят в другую часть страны без особой необходимости. 2 Например, проблемы с языком могут возникать при внутреннем туризме: фламандцы часто ездят в горы к валлонам, а валлоны — на море к фламандцам. 2 В таких случаях люди объясняются как могут. 2
Кроме того, в Бельгии практически все говорят по-английски, и его понимают и валлонцы, и фламандцы. 5