Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Авто / Почему аббревиатуру КАСКО связывают с испанским словом casco, а не с итальянским?
Вопрос для Поиска с Алисой
22 июля

Почему аббревиатуру КАСКО связывают с испанским словом casco, а не с итальянским?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Есть несколько версий появления термина «КАСКО». brobank.ru Чаще всего встречается отсылка к испанскому слову «casco», которое переводится как «шлем» и ассоциируется с защитой. brobank.ru

Однако есть и другая версия, согласно которой термин заимствован из итальянского языка, и «casco» в этом случае означает «борт». uosago.ru Логика такого перевода заключается в том, что при приобретении страховки по КАСКО страхуют борт транспортного средства. uosago.ru

Таким образом, связь термина «КАСКО» с определённым языком зависит от версии его происхождения, и однозначного ответа на вопрос, с каким из языков — испанским или итальянским — его связывают, нет.

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)