Вопросы к Поиску
с Алисой
Примеры ответов Поиска с Алисой
Что это такое?
Главная
/
#Обратный Перевод
1
Наука и образование
2
Культура и искусство
3
Психология и отношения
4
Авто
5
Право
6
Экономика и финансы
7
Путешествия
8
Спорт
9
Красота и стиль
10
Еда
11
Технологии
12
Полезные советы
13
Гейминг
14
Другое
# Обратный Перевод
Задать свой вопрос
Вопрос для Поиска с Алисой
13 января
#КультурныеКонцепции
#ПрямойПеревод
#ОбратныйПеревод
#КультурныеОсобенности
#МежкультурнаяКоммуникация
В чем разница между прямым и обратным переводом культурных концепций?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
voplit.ru
2
litusadba.imli.ru
3
ru.wikipedia.org
4
oose.ru
5
en.wikipedia.org
Разница между прямым и обратным переводом культурных концепций заключается в том, что прямой перевод предполагает перевод с одного языка на другой, а обратный — с другого языка на первый. Прямой перевод культурных концепций направлен на передачу…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
30 апреля
#Перевод
#РусскийЯзык
#ФранцузскийЯзык
#ПрямойПеревод
#ОбратныйПеревод
В чем особенности прямого и обратного перевода между русским и французским языками?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
perevedi.by
2
csukz.ru
3
cyberleninka.ru
4
elib.osu.ru
5
www.rs-tran.ru
Некоторые особенности прямого и обратного перевода между русским и французским языками: Прямой перевод (дословный) может быть затруднён из-за расхождения в семантических системах разных языков. Например, в русском и французском есть слова с…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
27 апреля
#ТехническийПеревод
#ОбратныйПеревод
#СтоимостьПеревода
#ЦенаПеревода
#УслугиПереводчика
Почему технический перевод дороже обратного перевода?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
perevodspoluslova.ru
2
transcriber.kz
3
www.azovpromstal.com
4
www.primavista.ru
5
properevod.com
Технический перевод дороже обратного перевода по нескольким причинам: Специализированные знания. Для перевода технических текстов необходимы глубокие знания предмета и специальные навыки. Содержание и терминология таких документов определены для…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
23 мая
#Перевод
#ТехническиеТексты
#ОбратныйПеревод
#ОсобенностиПеревода
В чем особенности обратного перевода технических текстов?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
dzen.ru
2
cyberleninka.ru
3
xn--80aegcaa6cbngm5a6c1ci.xn--p1ai
4
shuffleshop.ru
5
www.traktat.com
Некоторые особенности обратного перевода технических текстов: Насыщенность специальными терминами. Многие из них используются только в определённой узкой области или меняют смысл в другой отрасли науки и техники. Многозначность слов. Слова из…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
28 марта
#Перевод
#Письмо
#ПрямойПеревод
#ОбратныйПеревод
Чем отличается прямой перевод письма от обратного перевода?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
en.wikipedia.org
2
cyberleninka.ru
3
dzen.ru
4
oose.ru
5
storytelling-english.ru
Прямой перевод и обратный перевод отличаются направлением перевода: Прямой перевод — перевод с одного языка на другой, например с родного на иностранный. Обратный перевод — перевод с иностранного языка на родной. Например, если нужно…
Читать далее
Вопрос для Поиска с Алисой
12 января
#Перевод
#ОбратныйПеревод
#РеверсивныйПеревод
#ЯзыковыеОсобенности
#Терминология
В чем разница между обратным и реверсивным переводом?
Алиса
На основе источников, возможны неточности
1
methodological_terms.academic.ru
2
flarus.ru
3
translate.yandex.ru
4
cyberleninka.ru
5
otvet.mail.ru
Обратный перевод и реверсивный перевод — это разные понятия. Обратный перевод — это метод, заключающийся в переводе уже переведённого документа обратно на исходный язык. Например, если текст был переведён с английского на русский, обратный перевод…
Читать далее
© 2025 ООО «Яндекс»
Пользовательское соглашение
Связаться с нами
Как это работает?
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Mon Jul 21 2025 11:38:27 GMT+0300 (Moscow Standard Time)