Чтобы отличить ложное обвинение от истинного в англоязычных текстах, можно обратить внимание на использование определённых слов и приёмов. 13
Для обозначения ложного обвинения в английском языке могут применяться, например, глаголы malign («клеветать, злословить») и slander. 2 Также для описания корыстной лжи используются глаголы con («убедить кого-либо сделать что-либо или поверить во что-либо, говоря неправду»), dupe («одурачить, обманом заставить кого-либо сделать то, что он не хочет, но что выгодно другому человеку») и trick («обмануть кого-либо с целью получить что-либо для себя или заставить сделать что-то глупое»). 2
Кроме того, приём дезинформации «обманчивое содержание» часто реализуется путём намеренного включения в текст цитат и фактов, вырванных из контекста с целью ложного обвинения. 3
Важно помнить, что определение истинности или ложности обвинений в текстах зависит от конкретного контекста и не имеет универсальных критериев.