Некоторые основные различия между сербским, хорватским и словенским языками:
Сербский и хорватский языки:
- Алфавит: в хорватском используется только латиница, в сербском официально — кириллица, но часто применяется и латиница. 35 В хорватской орфографии, как правило, сохраняется оригинальное написание имён и фамилий, географических и некоторых иных наименований, в сербской — преимущественно фонетический принцип записи. 5
- Лексика местного происхождения: есть слова, которые прижились в сербском, но не в хорватском, и наоборот. 3 Иногда одно и то же слово имеет различные значения в сербском и хорватском. 3 Например, voz в сербском означает «поезд», а в хорватском — «телега». 3
- Словообразовательные аффиксы: одни и те же словообразовательные аффиксы по-разному продуктивны в сербском и хорватском. 3 Например, в хорватском для обозначения профессий и занятий широко используются суффиксы -nik и -telj, которые в сербском редки. 3
Словенский язык:
- использует латинский алфавит; 12
- имеет плавающее ударение, которое может возникать на любом слоге и непредсказуемо; 1
- резкое различие между длинными и короткими гласными, а ударение и длина гласных тесно переплетены; 1
- имеет 6 падежей; 1
- использует двойственное грамматическое число, заимствованное из праславянского, в дополнение к единственному и множественному числу; 1
- словенский лексикон довольно пуристичен, иностранные заимствования не так распространены в нём, как в других славянских языках; 1
- есть определённое сходство с западнославянскими языками, которых нет в других южнославянских языках. 1