Основная разница между сочинительными и подчинительными союзами при переводе иностранной литературы заключается в их функции:
- Сочинительные союзы соединяют однородные члены предложения либо самостоятельные (независимые друг от друга) предложения в составе сложносочинённого предложения. 3 Особенность таких союзов в том, что два связанных элемента имеют равнозначный статус. 4
- Подчинительные союзы связывают придаточные предложения с главным, уточняя подчинительный характер между ними. 3 Чаще всего они связывают между собой части высказывания и образуют сложноподчинённое предложение. 4
При переводе с английского языка на русский язык часто происходит замена подчинения предложений сочинением, так как для русского языка более характерно преобладание сочинительных конструкций, в то время как в английском языке подчинение встречается чаще. 1