Разница между русским и английским языками при использовании модальных глаголов заключается в следующих особенностях:
В русском языке для выражения модальности используются такие слова, как «могу», «должен», «способен», «обязан», «разрешаю», «нужно». 4
В английском языке модальные глаголы не используются самостоятельно и не обозначают конкретного действия или состояния. 14 Они отражают модальность, то есть отношение к действию говорящего. 1 При этом им обязательно нужен обычный глагол в инфинитиве, чтобы показать, что конкретно может или должно случиться, сделать. 4
Модальность в английском языке выражена лексически большим количеством элементов, чем в русском языке, что приводит к большой степени детализации модальных оттенков. 1
Русские модальные глаголы — это такие же глаголы, как и все остальные. 2 Они отличаются от всех остальных глаголов своим значением (смысловой недостаточностью). 2У английских модальных глаголов, помимо смысловой, есть ещё и функциональная недостаточность: они лишены ряда важных грамматических признаков. 2
Ответ сформирован YandexGPT на основе текстов выбранных сайтов. В нём могут быть неточности.
Примеры полезных ответов Нейро на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Нейро.