Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / В чем особенности написания иноязычных слов с сочетаниями -жо- и -шё- после шипящих?
Вопрос для Поиска с Алисой
7 сентября

В чем особенности написания иноязычных слов с сочетаниями -жо- и -шё- после шипящих?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелись в виду особенности написания букв «о» и «ё» после шипящих в иноязычных словах.

В ряде слов иноязычного происхождения после шипящих (ж, ч, ш) в безударном положении пишется буква «о». samlib.ru videotutor-rusyaz.ru

Некоторые примеры: жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет, чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо, шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр. samlib.ru videotutor-rusyaz.ru

В корне слова под ударением после шипящих пишется буква «ё», если можно подобрать однокоренное слово, в котором на месте проверяемой буквы будет «е». tetrika-school.ru Пример: шёл — шедший, жёлтый — желтеть. tetrika-school.ru

Буква «о» пишется, если нельзя подобрать родственное слово с «е». tetrika-school.ru Пример: капюшон, шорох, чопорный. tetrika-school.ru

На выбор буквы «о» и «ё» после шипящих влияют множество факторов: ударная позиция, часть речи, место нахождения орфограммы в слове, традиционные орфографические нормы. tetrika-school.ru Проверить написание слов, которые вызывают сомнения, можно по орфографическому словарю. tetrika-school.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти