Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Почему во французском языке множественное число слова брелок звучит иначе, чем в русском?
Вопрос для Поиска с Алисой
24 октября

Почему во французском языке множественное число слова брелок звучит иначе, чем в русском?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Возможно, имелось в виду произношение слова «брелок» во множественном числе. Правильное произношение — «брелоки», а не «брелки». dzen.ru orfogrammka.ru

Это обусловлено французским происхождением слова (от breloque). dzen.ru orfogrammka.ru В нём «о» является частью корня, поэтому при склонении не выпадает. otvet.mail.ru

Однако с течением времени в разговорной речи стал распространён вариант «брелки». dzen.ru vk.com Сейчас авторитетный орфографический словарь В. В. Лопатина признаёт обе формы слова равноправными. dzen.ru vk.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)