Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Каковы основные различия в употреблении предлога 'in front of' в разных языках?
Вопрос для Поиска с Алисой
15 февраля

Каковы основные различия в употреблении предлога 'in front of' в разных языках?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые различия в употреблении предлога «in front of» в английском языке:

  • Значение. easyspeak.ru «In front of» обозначает физическое положение одного объекта в пространстве перед другим. easyspeak.ru Например: «I opened the door and saw him in front of me» — «Я открыла дверь и увидела его перед собой». easyspeak.ru
  • Разница с предлогом «in the front of». ell.stackexchange.com easyspeak.ru «In the front of» означает «в передней части чего-то», то есть внутри какого-то объекта в передней его части. easyspeak.ru Например: «I prefer to sit in the front of the car» — «Я предпочитаю ездить в машине спереди». easyspeak.ru

Также в современном английском языке «in front of» почти полностью заменил предлог «before» в пространственном значении. ell.stackexchange.com

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)