Некоторые различия между курдским и турецким языками в лексике и грамматике:
Лексика:
Алфавит: курдский алфавит содержит буквы X, W и Q, которых нет в турецком алфавите. en.wikipedia.org
Некоторые фразы: «Привет» на курдском — Slaw, на турецком — Merhaba. tenchat.ru «Как дела?» на курдском — Çawanî?, на турецком — Nasılsın?. tenchat.ru «Куда?» на курдском — Nereye?, на турецком — Kuda. tenchat.ru «Здесь» на курдском — Burada, на турецком — Livra. Lîvê. tenchat.ru
Грамматика:
Система падежей: в турецком языке шесть грамматических падежей: именительный, винительный, родительный, дательный, аблатив и локатив. www.propertyturkey.com Падеж существительного указывает на его грамматическую функцию в предложении и выражается с помощью суффиксов. www.propertyturkey.com
Отсутствие родовых местоимений: в турецком языке, в отличие от многих индоевропейских языков, нет грамматического рода у существительных. www.propertyturkey.com
Порядок слов: в турецком языке обычно используется субъектно-объектно-глагольный (SOV) порядок слов для формирования полного предложения. www.propertyturkey.com Сначала идёт субъект, затем объект, и только потом глагол завершает предложение. www.propertyturkey.com
Артикли: в турецком языке нет определённого (the) и неопределённого (a/an) артиклей. www.propertyturkey.com Определённость или неопределённость существительного передаётся контекстом или указательными местоимениями. www.propertyturkey.com
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.