Возможно, имелись в виду ошибки, связанные с использованием терминов для обозначения температур в английском языке. Некоторые из них:
- Неправильное обозначение положительных и отрицательных температур. sky.pro Для положительных значений используют «plus/positive», но обычно «plus» опускается. sky.pro Для отрицательных значений применяют «minus/negative». sky.pro
- Неправильное использование множественного или единственного числа. english.stackexchange.com Существительное «температура» может быть как в единственном, так и во множественном числе в зависимости от контекста. english.stackexchange.com Например, если речь идёт о нескольких показаниях термометра, то используют форму множественного числа. english.stackexchange.com
- Неправильное использование описательных выражений. sky.pro В повседневном общении редко применяют точные градусы. sky.pro Чаще используют описательные выражения, которые передают субъективное ощущение температуры. sky.pro
Чтобы избежать ошибок, можно изучить следующие выражения для сравнения температур в английском языке:
- Hot (жарко) — очень высокая температура. englex.ru
- Warm (тепло) — умеренно высокая температура. englex.ru
- Cool (прохладно) — умеренно низкая температура. englex.ru
- Cold (холодно) — низкая температура. englex.ru
- Freezing (морозно) — очень низкая температура, часто ниже нуля. englex.ru