Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Какие существуют методы интерпретации значений в двуязычных словарях?
Вопрос для Поиска с Алисой
14 октября

Какие существуют методы интерпретации значений в двуязычных словарях?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Некоторые методы интерпретации значений в двуязычных словарях:

  • Описательный. www.press-book.ru Применяется в основном для служебных слов, некоторых местоимений, а также слов, обозначающих абстрактные действия. www.press-book.ru
  • Дефинитный. www.press-book.ru Используется для толкования слов, имеющих назывную функцию. www.press-book.ru Даётся краткое толкование слова, при этом практикуется разумная адаптация дефиниций. www.press-book.ru
  • Отсылочный. www.press-book.ru Семантизация слов-синонимов с заглавным словом базовой статьи производится с помощью отсылочных указаний, например «то же, что…». www.press-book.ru
  • Синонимичный. www.press-book.ru Используется, когда другие способы, в первую очередь дефинитные, малоэффективны. www.press-book.ru Например, при помощи синонимов определяются просторечные, областные, устаревшие слова. www.press-book.ru
  • Методика Л. В. Щербы. www.press-book.ru В двуязычных словарях слово переводится не путём подбора простого ряда эквивалентов, а с помощью тщательного толкования всех возможных значений в разных ситуациях. www.press-book.ru
  • Использование помет. journals.rudn.ru В словаре могут быть технические, стилистические, дополнительные стилистические, региональные (диалектные) пометы, которые помогают уточнить смысл заголовочной единицы. journals.rudn.ru
Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)