Вопросы к Поиску с Алисой

Примеры ответов Поиска с Алисой
Главная / Наука и образование / Как избежать распространенных ошибок при переводе английских глаголов ожидания?
Вопрос для Поиска с Алисой
23 декабря

Как избежать распространенных ошибок при переводе английских глаголов ожидания?

Алиса
На основе источников, возможны неточности

Чтобы избежать распространённых ошибок при переводе английских глаголов ожидания, стоит учитывать их значения: enginform.com englex.ru

  • To wait имеет смысловой оттенок «ждать в течение какого-либо времени или до определённого срока». vk.com После этого глагола употребляется предлог for, если есть указание на объект ожидания. vk.com
  • To expect означает «ожидать, ждать, что на основании предполагаемых обстоятельств что-либо произойдёт в будущем». vk.com Глагол to expect всегда употребляется с беспредложным дополнением. vk.com
  • Look forward to подразумевает ожидание чего-то очень приятного, предвкушение чего-либо. enginform.com После этого глагола следует употреблять герундий. enginform.com

Также для выражения ожиданий можно использовать фразовый глагол to look forward to (ждать с нетерпением). englex.ru begin-english.ru

Примеры полезных ответов Поиска с Алисой на вопросы из разных сфер. Вопросы сгенерированы нейросетью YandexGPT для актуальных тем, которые определяются на базе обобщённых запросов к Поиску с Алисой.
Задать новый вопрос
Задайте вопрос...
…и сразу получите ответ в Поиске с Алисой
Войдите, чтобы поставить лайк
С Яндекс ID это займёт пару секунд
Войти
Tue Aug 26 2025 09:00:20 GMT+0300 (Moscow Standard Time)