Некоторые отличия требований к оформлению статей для англоязычных и русскоязычных журналов:
- Структурные элементы. repo.ssau.ru В англоязычных журналах есть детальная проработка системы жанров, к каждому из которых предъявляются особые требования по структуре и содержанию. repo.ssau.ru В русскоязычных журналах, как правило, даются более скудные рекомендации, которые включают в основном параметры форматирования статьи, а не требования к её структуре и стилю. repo.ssau.ru
- Оформление библиографических описаний. repo.ssau.ru В англоязычных журналах эти требования представлены в справочниках по оформлению в том или ином стиле (APA, MLA). repo.ssau.ru В русскоязычных журналах оформление сносок и библиографические описания регулируются ГОСТ 7.0.5–2008, хотя не все журналы предпочитают опираться именно на этот документ. repo.ssau.ru
- Акцент в аннотации. repo.ssau.ru В русскоязычной версии статьи основной акцент делается на методику исследования, а в англоязычной версии в центр помещается сам факт изучения, что более значимо для иностранной аудитории. repo.ssau.ru
- Название статьи. bijournal.hse.ru Название статьи приводится на русском и английском языках. bijournal.hse.ru Оно должно быть информативным и раскрывать содержание статьи. bijournal.hse.ru
При этом есть и общие требования к оформлению статей для англоязычных и русскоязычных журналов, например, стремление к логичности, нейтральности и связности изложения. repo.ssau.ru