Разница между британским и американским пониманием гламура заключается в том, что в Великобритании это слово обозначает «волшебство, чары, чарующая сила; шарм, обаяние, очарование, привлекательность». 1 Суть гламура в таком понимании — возможность приобщиться к волшебству «высокого». 4
В США слово «гламур» может также писаться как «glamor» и использоваться для обозначения внешнего восприятия, требующего тайны и расстояния. 15 При этом анонимные модели или даже неодушевлённые объекты могут считаться гламурными, так как их образы наполняются эмоциями и желаниями аудитории. 5
Таким образом, британское понимание гламура фокусируется на его магической составляющей, а американское — на внешнем восприятии, связанном с тайной и возможностью наполнить образы гламурных объектов своими чувствами. 15