Разница между американскими и британскими значениями слова «weird» заключается в следующем:
Таким образом, в американском варианте акцент делается на эмоциональном аспекте и негативной окраске слова, в то время как в британском варианте подчёркивается сверхъестественный характер явления.
Также в британском варианте «weird» может использоваться как существительное для обозначения судьбы, предзнаменования или предсказания. 1